El catalejo aristotélico : o sea, Idea de la aguda e ingeniosa elocución que sirve a toda el arte oratoria, lapidaria y simbólica... / Emanuele Tesauro ; Raquel Barragán Aroche, Fernando Ibarra Chávez, Andrés Iñigo Silva, editores ; Fernando Ibarra Chávez, traducción del italiano, notas e índices ; Sergio Embleton Márquez, Gregorio Enrique de Gante Dávila, Adrián Israel Rodríguez Ávila, traducción del latín ; estudio preliminar, Fernando Ibarra Chávez, Sharon Suárez Larios
Material type:
- 978-607-30-8898-5
- 808.5 T336ca 2024
Item type | Current library | Collection | Call number | Materials specified | Copy number | Status | Date due | Barcode |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Libro | Biblioteca Legislativa | Acervo General | 808.5 T336ca 2024 | EJ. 1 | Available | 2024-4919 |
"Este trabajo se llevó a cabo gracias al proyecto PAPIIT IN401318 'La imitatio ecléctica de modelos clásicos y humanísticos: la poética de Zeuxis de España a Nueva España en los siglos XVI-XVIII". -- página legal
Incluye referencias bibliográficas, índice
"El Catalejo aristotélico (Cannocchiale aristotelico) del jesuita turinés Emanuele Tesauro (1592-1675) es, sin duda, el más importante tratado de retórica barroca en lengua italiana. En sus páginas encontramos reflexiones sobre múltiples factores que intervienen en la expresión verbal, oral y escrita, pero también en otras manifestaciones comunicativas en donde pueden intervenir las imágenes como vehículo esencial de la comunicación mediante símbolos. Ciertamente, a partir del siglo XVI, la difusión de libros de emblemas y empresas despertaron el interés por explicar la coexistencia de diferentes códigos comunicativos en un solo mensaje. En su tratado, Tesauro parte de la convicción de que el ingenio humano es capaz de producir mensajes simbólicos cuya recepción dependería también de un intérprete ingenioso, pero, sobre todo, educado y sagaz para identificar los elementos cargados de significados y poderlos decodificar a partir de puntos de referencia anclados en la tradición clásica. Siendo así, este tratado se ofrece como una guía para los futuros practicantes o intérpretes de conceptos agudos en sus múltiples manifestaciones.
Nutriéndose de los razonamientos de sus antecesores, Tesauro expone con precisión y detalle las características comprobables de la elocuencia humana a partir del modelo de los grandes poetas latinos —y algunos italianos— analizados a partir de lo expuesto por Aristóteles en su Retórica y su Poética, principalmente. Ante un objetivo tan ambicioso, se entenderá que el tratado necesitaba de una sistematización muy ordenada y de secciones temáticas bien definidas. De hecho, aunque se trata de una obra integral, la podríamos entender como la unión de varios tratados menores, cuya finalidad era explicar de manera exhaustiva la agudeza, las figuras retóricas, las diferentes realizaciones de la metáfora, las inscripciones lapidarias y la emblemática. Siendo así, el texto de Tesauro es una mina de conocimientos teóricos sobre los fundamentos que delinearon las manifestaciones literarias y las artes plásticas de su momento.
El presente volumen es el resultado de un trabajo colectivo en el que participaron especialistas en letras clásicas y en literatura barroca. Además de ser una traducción integral, cuenta con un estudio preliminar, un aparato de notas, índices e imágenes que abren las puertas a la lectura de esta pieza fundamental para comprender la estética del barroco en sus múltiples manifestaciones". -- contracubierta
There are no comments on this title.