MARC details
000 -LÍDER |
Campo de control de longitud fija |
04498nam a22003497a 4500 |
001 - NÚMERO DE CONTROL |
Campo de control |
324872 |
003 - IDENTIFICADOR DEL NÚMERO DE CONTROL |
Campo de control |
MX-MxCDU |
005 - FECHA Y HORA DE LA ULTIMA TRANSACCIÓN |
Campo de control |
20250116103642.0 |
008 - ELEMENTOS DE LONGITUD FIJA -- INFORMACIÓN GENERAL |
Campo de control de longitud fija |
240705s2024 mx o|||fr|||| 001 0 spa d |
020 ## - NÚMERO INTERNACIONAL NORMALIZADO PARA LIBROS |
Número Internacional Normalizado del Libro |
978-607-30-8898-5 |
040 ## - FUENTE DE LA CATALOGACION |
Agencia catalogadora original |
MX-MxCDU |
Idioma de la catalogación |
spa |
Agencia que transcribe |
MX-MxCDU |
082 04 - NUMERO DE CLASIFICACION DECIMAL DEWEY |
Número de Clasificación |
808.5 |
Cutter |
T336ca 2024 |
100 1# - ASIENTO PRINCIPAL--NOMBRE PERSONAL |
Nombre personal |
Tesauro, Emanuele, |
Fechas asociadas con el nombre |
1592-1675 |
Término relacionador |
autor |
9 (RLIN) |
35040 |
245 13 - TÍTULO |
Título |
El catalejo aristotélico : |
Parte restante del título |
o sea, Idea de la aguda e ingeniosa elocución que sirve a toda el arte oratoria, lapidaria y simbólica... / |
Mención de responsabilidad, etc. |
Emanuele Tesauro ; Raquel Barragán Aroche, Fernando Ibarra Chávez, Andrés Iñigo Silva, editores ; Fernando Ibarra Chávez, traducción del italiano, notas e índices ; Sergio Embleton Márquez, Gregorio Enrique de Gante Dávila, Adrián Israel Rodríguez Ávila, traducción del latín ; estudio preliminar, Fernando Ibarra Chávez, Sharon Suárez Larios |
250 ## - MENCIÓN DE EDICIÓN |
Mención de edición |
Primera edición |
260 ## - PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, ETC. (PIE DE IMPRENTA) |
Lugar de publicación, distribución, etc |
Ciudad de México : |
Nombre de la editorial, distribuidor, etc |
UNAM, Instituto de Investigaciones Filológicas, |
Fecha de publicación, distribución, etc. |
2024 |
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA |
Extensión |
877 p. : |
Otros detalles físicos |
fotografías ; |
Dimensiones |
25 cm. |
490 0# - MENCIÓN DE SERIE |
Mención de serie |
Ediciones Especiales ; |
Designación numérica/secuencial del volumen |
138 |
500 ## - NOTA GENERAL |
Nota general |
"Este trabajo se llevó a cabo gracias al proyecto PAPIIT IN401318 'La imitatio ecléctica de modelos clásicos y humanísticos: la poética de Zeuxis de España a Nueva España en los siglos XVI-XVIII". -- página legal |
504 ## - NOTA DE BIBLIOGRAFÍA, ETC. |
Nota de bibliografía, etc. |
Incluye referencias bibliográficas, índice |
520 ## - NOTA DE RESUMEN, ETC. |
Nota de sumario, etc. |
"El Catalejo aristotélico (Cannocchiale aristotelico) del jesuita turinés Emanuele Tesauro (1592-1675) es, sin duda, el más importante tratado de retórica barroca en lengua italiana. En sus páginas encontramos reflexiones sobre múltiples factores que intervienen en la expresión verbal, oral y escrita, pero también en otras manifestaciones comunicativas en donde pueden intervenir las imágenes como vehículo esencial de la comunicación mediante símbolos. Ciertamente, a partir del siglo XVI, la difusión de libros de emblemas y empresas despertaron el interés por explicar la coexistencia de diferentes códigos comunicativos en un solo mensaje. En su tratado, Tesauro parte de la convicción de que el ingenio humano es capaz de producir mensajes simbólicos cuya recepción dependería también de un intérprete ingenioso, pero, sobre todo, educado y sagaz para identificar los elementos cargados de significados y poderlos decodificar a partir de puntos de referencia anclados en la tradición clásica. Siendo así, este tratado se ofrece como una guía para los futuros practicantes o intérpretes de conceptos agudos en sus múltiples manifestaciones.<br/>Nutriéndose de los razonamientos de sus antecesores, Tesauro expone con precisión y detalle las características comprobables de la elocuencia humana a partir del modelo de los grandes poetas latinos —y algunos italianos— analizados a partir de lo expuesto por Aristóteles en su Retórica y su Poética, principalmente. Ante un objetivo tan ambicioso, se entenderá que el tratado necesitaba de una sistematización muy ordenada y de secciones temáticas bien definidas. De hecho, aunque se trata de una obra integral, la podríamos entender como la unión de varios tratados menores, cuya finalidad era explicar de manera exhaustiva la agudeza, las figuras retóricas, las diferentes realizaciones de la metáfora, las inscripciones lapidarias y la emblemática. Siendo así, el texto de Tesauro es una mina de conocimientos teóricos sobre los fundamentos que delinearon las manifestaciones literarias y las artes plásticas de su momento.<br/>El presente volumen es el resultado de un trabajo colectivo en el que participaron especialistas en letras clásicas y en literatura barroca. Además de ser una traducción integral, cuenta con un estudio preliminar, un aparato de notas, índices e imágenes que abren las puertas a la lectura de esta pieza fundamental para comprender la estética del barroco en sus múltiples manifestaciones". -- contracubierta |
650 14 - ASIENTO SECUNDARIO DE MATERIA - TERMINO TEMÁTICO |
Término temático o nombre geográfico como elemento de entrada |
Oratoria |
9 (RLIN) |
6379 |
650 24 - ASIENTO SECUNDARIO DE MATERIA - TERMINO TEMÁTICO |
Término temático o nombre geográfico como elemento de entrada |
Elocución |
9 (RLIN) |
28179 |
700 1# - ASIENTO SECUNDARIO - NOMBRE PERSONAL |
Nombre personal |
Barragán Aroche, Raquel, |
Fechas asociadas con el nombre |
1982- |
Término de relación |
editor |
9 (RLIN) |
12812 |
700 1# - ASIENTO SECUNDARIO - NOMBRE PERSONAL |
Nombre personal |
Ibarra Chávez, Fernando, |
Fechas asociadas con el nombre |
1979- |
Término de relación |
editor |
-- |
traductor |
-- |
estudio preliminar |
9 (RLIN) |
12813 |
700 1# - ASIENTO SECUNDARIO - NOMBRE PERSONAL |
Nombre personal |
Íñigo Silva, Andrés |
Término de relación |
editor |
9 (RLIN) |
9547 |
700 1# - ASIENTO SECUNDARIO - NOMBRE PERSONAL |
Nombre personal |
Embleton Márquez, Sergio |
Término de relación |
traductor |
9 (RLIN) |
35079 |
700 1# - ASIENTO SECUNDARIO - NOMBRE PERSONAL |
Nombre personal |
Gante Dávila, Gregorio Enrique de |
Término de relación |
traductor |
9 (RLIN) |
35080 |
700 1# - ASIENTO SECUNDARIO - NOMBRE PERSONAL |
Nombre personal |
Rodríguez Ávila, Adrián Israel |
Término de relación |
traductor |
9 (RLIN) |
40657 |
700 1# - ASIENTO SECUNDARIO - NOMBRE PERSONAL |
Nombre personal |
Suárez Larios, Sharon |
Término de relación |
estudio preliminar |
9 (RLIN) |
35081 |
942 ## - TIPO DE MATERIAL (KOHA) |
Koha item type |
Libro |
Ocultar del Opac |
No |