Mendiburu, Diego
“Perder a Homero Simpson fue como perder a una esposa”. Humberto Vélez, actor de doblaje
¿Qué tanto tuvo que ver Humberto Vélez con el éxito de Los Simpson en México? Mucho, un fregadal, responde él mismo. Con una impresionante trayectoria dentro del mundo del doblaje, Vélez fue quien adaptó y dirigió las voces en español de la serie animada más famosa de todos los tiempos, desde el primer capítulo hasta la temporada número quince. Se hizó uno con Homero Simpson: le dió al personaje amarillo humor, personalidad y carisma, y este le devolvió fama, reconocimiento internacional y el cariño de toda una generación. Pero Homero desapareció de su vida. Se lo arrebataron, a la mala, tal y como él se lo adueño. Y cuando Humberto recuerda el despojo, su voz se quiebra. Homero escapa de vez en cuando de su garganta, queriendo revivir. Ante la pérdida, Humberto Vélez se ha refugiado en la enseñanza. Trata de olvidar, aunque sepultar al amor de su vida le es imposible. Dentro de él Homero Simpson permanecerá por siempre.