Photo Photo

Eslabón 7: Los Trazos sobre el Ámatl

By: Summary: Las mujeres y los pocos hombres que, por su edad o condición, no han cruzado la frontera con Estados Unidos para buscar, un futuro mejor, en las tierras del norte, amanecen atareados en la pequeña comunidad de San Pablito, en el municipio de Pahuatlán, estado de Puebla, centro de México. Deben hervir kilos y kilos de cortezas, ablandarlas a golpes con una mano de piedra e ir cruzando las tiras que han obtenido, alternadas, para armar una lámina. Pertenecen al pueblo Hñahñu, también llamado, otomí, y hoy por hoy son los únicos fabricantes artesanales de un bien que ha sido producido en esas tierras ininterrumpidamente desde tiempos prehispánicos: el amate. El papel amate, del náhuatl ámatl, es uno de los soportes de la escritura nativos de América Central. Una región donde, a lo largo de los siglos, se grabaron signos en arcilla, piedra, madera, telas, caracolas y cueros de venado pero en la que el papel recibió un trato preferencial: ya fuese por su bajo peso, su resistencia, su textura y su capacidad para plegarse y mantener su forma, o por su íntima asociación con lo sagrado… Además, el amate figura en representaciones iconográficas como el monumento Cincuenta y dos, una escultura de piedra perteneciente a la cultura olmeca y conservada en el conocido sitio de San Lorenzo Tenochtitlán, estado de Veracruz. Por su parte, el códice de papel más antiguo hasta ahora conocido sería el controvertido Códice Grolier, un manuscrito maya datado hacia el siglo Doce, trece de nuestra era.
Star ratings
    Average rating: 0.0 (0 votes)
Holdings
Item type Current library Collection Call number Materials specified Status Date due Barcode
Analítica Biblioteca Legislativa Hemeroteca Available 517613

Las mujeres y los pocos hombres que, por su edad o condición, no han cruzado la frontera con Estados Unidos para buscar, un futuro mejor, en las tierras del norte, amanecen atareados en la pequeña comunidad de San Pablito, en el municipio de Pahuatlán, estado de Puebla, centro de México. Deben hervir kilos y kilos de cortezas, ablandarlas a golpes con una mano de piedra e ir cruzando las tiras que han obtenido, alternadas, para armar una lámina. Pertenecen al pueblo Hñahñu, también llamado, otomí, y hoy por hoy son los únicos fabricantes artesanales de un bien que ha sido producido en esas tierras ininterrumpidamente desde tiempos prehispánicos: el amate. El papel amate, del náhuatl ámatl, es uno de los soportes de la escritura nativos de América Central. Una región donde, a lo largo de los siglos, se grabaron signos en arcilla, piedra, madera, telas, caracolas y cueros de venado pero en la que el papel recibió un trato preferencial: ya fuese por su bajo peso, su resistencia, su textura y su capacidad para plegarse y mantener su forma, o por su íntima asociación con lo sagrado… Además, el amate figura en representaciones iconográficas como el monumento Cincuenta y dos, una escultura de piedra perteneciente a la cultura olmeca y conservada en el conocido sitio de San Lorenzo Tenochtitlán, estado de Veracruz. Por su parte, el códice de papel más antiguo hasta ahora conocido sería el controvertido Códice Grolier, un manuscrito maya datado hacia el siglo Doce, trece de nuestra era.

There are no comments on this title.

to post a comment.





Av. Congreso de la unión 66; Col. El Parque; Alcaldía Venustiano
Carranza; C.P. 15960 Ciudad de México; Edificio C, Nivel 2
Conmutador General: (55) 5036 0000 | Biblioteca Legislativa ext. 67018
biblioteca.legislativa@diputados.gob.mxBiblioteca General ext. 67315
biblioteca.general@diputados.gob.mx
©Honorable Cámara de Diputados