Enigma del Nobel chino Mo Yan
Summary: Prácticamente desconocido en América Latina, de no ser por la versión cinematográfica de su novela Sorgo rojo, el nuevo Nobel de Literatura es, traducido, a los lectores de Proceso por la especialista en literatura, cultura y lengua chinas, la investigadora de El Colegio de México Liljana Arsovska, nacida en Macedonia. En este verano reciente, la también catedrática participó en un evento en Beijing, donde la figura central fue el narrador, y cuenta su encuentro con él.Item type | Current library | Collection | Call number | Materials specified | Status | Date due | Barcode |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Analítica | Biblioteca Legislativa | Hemeroteca | Available | 428742 |
Prácticamente desconocido en América Latina, de no ser por la versión cinematográfica de su novela Sorgo rojo, el nuevo Nobel de Literatura es, traducido, a los lectores de Proceso por la especialista en literatura, cultura y lengua chinas, la investigadora de El Colegio de México Liljana Arsovska, nacida en Macedonia. En este verano reciente, la también catedrática participó en un evento en Beijing, donde la figura central fue el narrador, y cuenta su encuentro con él.
There are no comments on this title.