Gao Xingjian, un escritor chino en el exilio
Botton Beja, Flora,
Gao Xingjian, un escritor chino en el exilio
Gao Xingjian es el primer escritor chino en recibir el premio Nobel de literatura. Aunque reside en Francia desde 1987, la mayor parte de su obra está escrita en chino y su producción ha sido poco difundida en los países occidentales, sobre todo los de habla española. Este escaso conocimiento de su obra y su condición de escritor exiliado ha motivado especulaciones sobre las razones políticas que pudieran estar tras la premiación. En este artículo los autores nos dan una biografía intelectual de Gao, así como un análisis de sus habilidades literarias y de las ideas que ha expresado en sus ficciones, obras de teatro y ensayos. Lo que resulta de todo esto es el retrato de un escritor dotado de una inmensa capacidad para crear nuevas formas literarias, cuya profunda comprensión del dilema del escritor que quiere liberarse de las intrigas políticas no le impide tomar partido en política. Gao además insiste en que su aproximación a la literatura es universal, pero en su obra se percibe una fuerte adhesión a sus raíces culturales chinas.
Gao Xingjian, un escritor chino en el exilio
Gao Xingjian es el primer escritor chino en recibir el premio Nobel de literatura. Aunque reside en Francia desde 1987, la mayor parte de su obra está escrita en chino y su producción ha sido poco difundida en los países occidentales, sobre todo los de habla española. Este escaso conocimiento de su obra y su condición de escritor exiliado ha motivado especulaciones sobre las razones políticas que pudieran estar tras la premiación. En este artículo los autores nos dan una biografía intelectual de Gao, así como un análisis de sus habilidades literarias y de las ideas que ha expresado en sus ficciones, obras de teatro y ensayos. Lo que resulta de todo esto es el retrato de un escritor dotado de una inmensa capacidad para crear nuevas formas literarias, cuya profunda comprensión del dilema del escritor que quiere liberarse de las intrigas políticas no le impide tomar partido en política. Gao además insiste en que su aproximación a la literatura es universal, pero en su obra se percibe una fuerte adhesión a sus raíces culturales chinas.